推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

AK”还是“阿卡”?——蛋疼的“正确”读音

购买/设置 醒目高亮!点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 8

AK”还是“阿卡”?——蛋疼的“正确”读音

话说不知道哪一年开始,有一种理论在网上流行,说是如果把“AK47”念成“AK四十七”是错误的,因为“AK”在俄语的读音为“阿卡”,把其俄语缩写按英文字母读出是错误的,应该予以纠正。这一言论在洗洗体味(为了响应广电总局的规定,此处不用英文缩写)的军事节目上也宣扬过。

为什么我说这“正确”读音理论很蛋疼呢?明明是用英文写成“AK”,当然就是用英文字母念成“AK”嘛。如果要用俄文字母来念成“阿卡”,书写的时候就不能用英文字母“AK”,而必须用俄文字母的“AK”吧。

哦,对了,俄文字母里的“AK”跟英文字母书写相同,在电脑上显示也就跟全角的英文字母几乎一样。好吧,这个就不考究了。那么既然AK47必须念成“阿卡四十七”,相对的,其他俄国武器也应该用俄文字母书写和发音吧。比如SVD就不能写和念成SVD,而必须写成CBД,念成“刺猬的”。BMP也不能写和念BMP,而必须写БМП,念“波摁派”。

其实国内在以前的军事材料,BMP也是写成БМП的,SVD是也是写成CBД的,那与当年的主修外语为俄语有关。随着主修外语变成英文,懂俄文字母的人不多了,大概从1990年代开始,军事媒体上都渐渐把俄文字母改为英文字母,БМП成了BMP,CBД成了SVD,既然都用英文字母了,那么用英文读音又有什么关系?

而且,如果说俄国武器必须用俄语发音,那么AK47、AK74后面的数字也应该用俄文而不是中文念吧?要么一起都正确,要么一起都错误。只记得半个“阿卡”有什么用呢?所以AK47必须念成“阿卡 输了屙鞋霉”,AKМ必须念成“阿卡摸”,AK74必须念成“阿卡 塞木接下特 旗得咧”,等等……

还有,如果说出俄国装备时一定要用俄语读音,那么德国装备是不是也该用德语发音?比如G36,要念成“给 宰客使 嗡 抬尸系”(听说由曾哥来念出口,发音会更准确),STG44,要念成“埃斯 忒 给 废鹅 嗡 废鹅贼踢系”。最近看《教官斯密特》倒是学会了KSK用德语念为“卡 埃斯 卡”。

另外,还有日本的64式自动步枪也不能用中文念,而应该用日语念“漏哭揪~ 用 嚣~揪~”,而89式突击步枪则念“哈妻揪~ Q 嚣~揪~”。

对了,有谁懂得用斯堪的纳维亚语念“SG550”,用塞尔维亚语念“M70AB2”,用匈牙利语念“AMD-65”的请来告诉我。

所以,要么全都“正确”,要么都“错误”,只单单纠正一个AK47又有什么意义呢?

不过时移世易,我想现在再用俄语念“阿卡 扫啦可塞木”也已经是错的了,因为根据广电总局的规定,无论AK或阿卡都不对,正确的读法应该是“卡拉斯尼柯夫自动步枪一九四七型”才对。


====================================================

此文未经DBOY同意就擅自从他的博客转帖,罪过罪过。

看到某些俄粉老在那炫耀他们可怜的俄语是在觉得很滑稽,什么AK要叫“阿卡”(如本文所说),T-72一定要叫“特72”,就如DBOY的此文所说,有种就将BMD SVD SU-27之类的全用俄文发音,这才叫哈饿哈到家。拿着一个两个字幕叫别人说俄文而不是英文,这除了卖弄自己的无知还有啥其他意义么。

仅以此文献给所有“阿卡”和“特”的“打瓦你屎”们。
本帖最近评分记录
  • qqsrj 金币 +5 鼓励 2011-7-16 09:40

点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 8
TOP

俺一般念”AK四七“。
没管那么多,怎么念顺口对方又知道你说的是啥就ok了。

TOP

现在都是约定俗成的读法了,就像很多俄制武器的名称其实都是北约编号,俄罗斯名字跟那一点都不沾边

TOP

恩,就是念阿卡

不过不管国内国外,叫错的人都不少

TOP

以前一直念AK,直到看过央视7军事节目之后才知道原来正规读法是:啊卡……其实到底读什么对大多数人来说关系不大,记住枪的模样就行了

TOP

的确是“阿卡”,包括俄国的T式坦克念 "Te" ,都是上是按照俄式发音

TOP

俄国人念阿卡,美国人念AK,有问题吗?中国人喜欢念哪个念哪个,别人管不着。

TOP

我老家有一条南北的路,路东和路西的人对许多东东的发音都不一样,但都不影响人们的交流。

TOP

语音语言俱是在不断的发展。今音与古音并不相同。非要追本溯源的话,现在人说的话都得往回捣腾捣腾。
清朝官方语类似广东粤语。那大家都说粤语好了。似乎不对,清朝前边还有明朝。
明朝官方语似乎是河北话。那大家都说河北话好了。似乎也不对,前边还有元朝。
元朝说蒙古语,这个有点难度。再往前找吧,是宋朝。
宋朝说河南话,这个喜感比较强。再往前再往前,到了汉朝,这下可以了吧,我们都是汉族嘛。汉朝说什么话呢。据砖家考证,宋朝人说的是客家话。
有木有搞错!难度系数这么大!偶们好有鸭梨啊!
再倒!回到秦朝,说陕西话。
再倒!回到春秋,似乎方言很多,因为诸侯国很多嘛!
再倒!神奇的砖家又出现了,说夏商周都说的是上古语!
这个就没听过了,麻烦砖家给找两盘三皇五帝时期的录音磁带来听听,MP3更好,不论是诗词朗诵、流行歌曲、自拍录音,哪怕是政府会议纪录都行啊,要是有仓颉的原声配音就完美了!

马勒戈壁的!
典型的喝酱油耍酒疯——闲的!
本帖最近评分记录
  • qqsrj 金币 +7 鼓励 2011-7-18 08:50

TOP

读什么,怎样读,都是一个拼写和翻译的问题,不值得嚷嚷闹闹,当然,如果是外交,另当别论。

TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-27 01:51